Translation
Posted at 08-29-20, 08:43 pm Link | #1
maedreshadow

Posts: 2
Joined: 10-13-19
Last post: 1527 days
Last view: 1482 days
Hi,

I've always loved mabi for the lore and story, but I could never get into retail cause the fashion is just too much, glowing ppl just really break immersion lol (I know, I'm lame). I tried playing here and I loved the old school feel, everything is a little more grounded (at least in my opinion) but when I tried to play the story, a lot wasn't translated, but that was almost a year ago. I'm giving the server time to be translated so I can enjoy the lore and story to its full extent. How's the translation now?

Thanks in advance!
Posted at 09-19-20, 07:13 am Link | #2
Domirade

Posts: 42
Joined: 07-05-19
Last post: 297 days
Last view: 240 days
The translation project is done entirely on a volunteer basis. I believe the majority of the mainstream quest dialogue is done, especially cutscenes. I know Marlowe's dialogue in G13 isn't translated though. The vast majority of dialogue that isn't directly related to mainstreams is still untranslated, the NPCs alone are ~30k lines of mixed Japanese and Korean...

Also for what it's worth you can disable flashy dyes with AstralWorld Patcher (found elsewhere on the forums) if they bother you.
Posted at 09-19-20, 05:45 pm Link | #3
maedreshadow

Posts: 2
Joined: 10-13-19
Last post: 1527 days
Last view: 1482 days
Whoa, thanks for the reply!
Posted at 09-20-20, 01:19 am Link | #4
Domirade

Posts: 42
Joined: 07-05-19
Last post: 297 days
Last view: 240 days
Sure thing. The forums are extremely inactive here because almost everyone uses the Discord server.
Terms

Powered by mabi.pro v1.0034-arisa (View credits)
MabiPro is not associated with Nexon Co., Ltd. in any way shape or form.